Marieke Lucas Rijneveld

writer, poet

 

Winner of International Booker Prize, 2020

 

Kalfsvlies, 2015 (English: Calf’s caul, excerpts from which were translated into English by Sarah Timmer Harvey and shortlisted for Asymptote magazine’s ‘Close Approximations’ translation contest in 2017).[12][13]

Fantoommerrie, 2019 (English: Phantom Mare)

 

2019  De avond is ongemak, published in English as The Discomfort of Evening, translated by Michele Hutchison (Faber & Faber) ISBN 9780571349364.

 

All contents copyright (C) 2010 Katherine Hilden. All rights reserved.

http://www.katherinehilden.com

https://artamaze.wordpress.com

http://www.khilden.com

https://katherinehilden.wordpress.com

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: